
Share and Care
分享和关心
-
Founder & President of IAK (Interessensgemeinschaft Asiatische Kultur e.V. )
-
Co-founder of Health & Happiness
-
Co-creator of the Health & Happiness Ecosystem
-
Senior Cultural Advisor at Paradies Rheintal
-
Chief Lecturer of IIAA(International Inhalation Aromatherapy Association)
-
Professional Member of IBF(International Breathwork Foundation)
-
Cultural Practitioner and Author
In my life I have met many kind and extraordinary people who have helped and guided me, and I would like to express my deepest appreciation and thanks to them.
To live a healthy and happy life, we need to share and care.
I hope that our children and future generations can live healthier and happier lives in this wonderful and beautiful world.
在我成长的过程中,我遇到了很多指导我和帮助我的贵人。无论是言语上还是行动上的帮助,都让我感激万分。
为了健康快乐地生活,我们需要分享和关心。
祝愿我们的孩子们和后代能够更加幸福地生活在这个美好的世界里。

-
瑞士亚洲文化协会创始人兼会长
- 贺荷集团联合创始人
-
贺荷健康与幸福生态体系的联合构建者
-
瑞士莱茵谷文旅公司资深顾问
-
国际呼吸芳疗协会主讲
-
国际呼吸基金会专业会员
-
文化实践者和作家
Main Research Fields:
Culture and education, Confucianism, Buddhism and Taoism, religion, comparison of Eastern and Western philosophies, Ancient Eastern and Western physical and mental practice methods, and modern life science research.
主要研究领域:文化教育,儒释道文化讲解,宗教,东西方哲学比较,古代东西方身心修行方法,与现代生命科学研究。

My Book

This book is published in Switzerland and is included in the philosophy catalogue of the Swiss National Library. It is an important bilingual work that delves into the essence and wisdom of Confucianism, Buddhism, and Taoism.
本书在瑞士出版并且收藏在瑞士国家图书馆哲学类目。一本重要的关于儒释道文化精髓的中英文双语著作。
The spirit of Health & happiness
Embracing Nature’s Balance, Fulfilling the Wish of Compassion
賀自然之和 - 荷仁心之願
True well-being encompasses not just physical health, but also mental, emotional, and spiritual harmony. Drawing on my experiences in both Eastern philosophy and modern wellness practices, I envisioned a platform where ancient wisdom meets contemporary health solutions.
“贺荷”取自英文缩写健康和快乐。真正的幸福不仅是身体健康,还包括内心的宁静与精神的和谐。在东西方智慧的交汇处,我希望创造一个平台,将古老的哲理与现代健康理念融为一体,为每一位追求卓越与身心灵和谐的个体提供全方位的支持。

